BOISE DE LA POINTE ST-GILLES

Boisé de la Pointe St-Gilles Présentation

Situé au cœur de la ville de Baie-Comeau, le Boisé de la Pointe St-Gilles offre 11 kilomètres de sentiers aménagés et parsemés de haltes, de sculptures, de panneaux de bois pyrogravés, de fables de Lafontaine, de petits ponceaux. Bref, il représente un véritable plaisir pour les yeux. Cet espace vert de 175 hectares longe le majestueux fleuve St-Laurent et à l'intérieur d'un kilomètre carré, on y retrouve un écosystème urbain, forestier, marin et lacustre. Rares sont les villes où ces milieux se côtoient de si près. Pour la grande joie des marcheurs on peut voir et entendre du bord de la falaise l'échouerie de phoques communs ou encore d'autres espèces comme le garrot à œil d'or, le garrot d'Islande, le grand héron.

Le Boisé est situé dans la zone de végétation boréale et du sous-domaine bioclimatique de la sapinière à bouleau blanc. Échantillon de notre patrimoine écologique en plein cœur de la ville, il offre aux randonneurs l'occasion de vivre une expérience unique dans un milieu forestier et offre l'accessibilité à la plage et aux battures du St-Laurent. 

Il contient une grande variété d'espèces floristiques, fongiques et arbustives de même que toutes les variétés d'arbres que nous retrouvons dans la région. Soulignons enfin que la côte du littoral de la Pointe St-Gilles fut récemment désignée site Zico (Zones Importantes pour la Conservation des Oiseaux) puisqu'il s'avère être le site d'hivernage le plus important à l'est de l'Amérique du Nord pour le garrot d'Islande, une espèce à statut précaire au niveau national.

Les perturbations au Boisé

 

Les peuplements forestiers du Boisé

 

La légende du Boisé de la Pointe St-Gilles

 

legende.png
 

 

Les choses de la nature cachent parfois de grands secrets. Il existe une légende gravée dans les abords pierreux de la baie des Comeau. Je vais vous raconter une histoire aussi vraie que l'eau qui coule dans le courant du fleuve Saint-Laurent, une légende que le temps lui-même n'a pas su effacer.

Nous sommes au premier jour de septembre de l'an 1808. Une petite goélette transportant à son bord trois hommes, une femme pleine de bâbord à tribord et quelques animaux de ferme, ratissait depuis une semaine tous les méandres du fleuve Saint-Laurent, de Betsiamite à Pointe des Monts.

La région de la Côte-Nord était alors décrite comme étant dure et sauvage, mais on prétendait déjà que des Indiens d'Amérique, les Montagnais, y possédaient des territoires de chasse et exerçaient la traite de la fourrure avec les blancs.

Trouvant invitante la grande entrée que constitue la rivière Manicouagan, le jeune capitaine, originaire de la Côte-de-Beaupré, tenta à maintes reprises d'y entrer.

Connaissant la témérité de son fougueux époux, la jeune femme en imposa par sa maternité avancée. Elle conjura son mari de ne pas s'obstiner à forcer la nature des choses… et les choses dans la nature. Le jeune capitaine contourna donc les longs bancs de sable et quelques récifs. Bien avant la brunante il jeta l'ancre non loin du vieux Poste des Hautes Rives, où ils pourraient tous revenir s'ils ne trouvaient point le havre idéal. À peine ancrés, ils remarquèrent, au loin, un site plus verdoyant qui leur fit bonne impression. La beauté de ce boisé de feuillus et de conifères leur parut de bon augure; ils y monteraient la tente à l'abri des grands arbres.

L'équipage décida d'aborder prudemment près de la berge rocailleuse et d'y débarquer. Les oiseaux qui volaient deux par deux faisaient des cabrioles pour les accueillir et se posaient sur leurs épaules. Des écureuils montaient sur leurs bottines et grignotaient les quelques grains de blé collés à leurs semelles. Des sentiers bordés d'ifs en amas touffus se profilaient et on pouvait y voir sautiller des lièvres nullement apeurés par les étrangers. Un petit ruisseau clair et limpide sortait des buissons et des arbustes à graines. La haute fougère donnait aux lieux un aspect virginal, comme si on entrait dans un Nouveau Monde. N'eut été d'une odeur de fumée qui leur arriva droit aux narines, ils se seraient crus à la découverte d'une troisième Amérique.

" Cet endroit me plaît. Nous aurons des voisins. Établissons-nous ici au moins pour quelque temps. ", dit le jeune capitaine à sa femme.

Sur ces mots on libéra la vache prête à vêler, la truie déjà engrossée, deux poules effrayées, un coq sûr de lui, un chat bien gras et une petite biche dont le pis pendait, tellement il était gorgé de lait. Comme vous le constatez, le jeune chef de famille s'était montré futé et prévoyant, en s'assurant d'une progéniture animale.

Débarqués sur la terre ferme, les animaux s'abreuvèrent et broutèrent sur le bord du ruisseau.

Mettons fin à ce long préambule et venons-en à l'essentiel de l'histoire!

La future maman s'installa dans la tente pour s'y reposer, pendant que les trois hommes arpentèrent les environs. Au détour d'une petite anse, ils découvrirent un camp de bois qui semblait habité. Quelques tisons encore chauds laissaient échapper un filet de fumée de la hotte de terre cuite. Des herbes et de l'eau mijotaient dans une grande marmite. Confiants en l'hospitalité de ce résident, ils frappèrent à la porte. Étonnés, ils découvrirent un vieil homme gisant sur son lit de bois. " Vieillard, es-tu malade pour mourir ou es-tu éreinté au point de te coucher avant la tombée du jour? " D'une voix presque éteinte, le vieil homme au teint cuivré répondit : " Je suis atteint des trois malheurs que tu nommes, étranger. Je suis blessé, éreinté et je vais sans doute mourir. Je n'ai pas mangé depuis deux jours… Une flèche perdue m'a troué le genou. "

" Tiens bon, vieil homme! Nous reviendrons te soigner et tu seras sur pieds en fin de journée. " Les trois jeunes gaillards se dépêchèrent d'aller quérir quelques victuailles et ramenèrent avec eux la biche. L'un d'eux, soulageant d'un même coup la bichette, tira un grand bol de lait qu'il tendit au vieillard. " Vieil homme, bois! Ce lait de biche encore chaud te remettra de belle humeur et te rendra aussi fort qu'un cheval. "

Le vieil ermite but et mangea. Les trois jeunes gaillards l'aidèrent à appliquer sur son genou infecté un cataplasme d'herbes chaudes. Il fixa le tout avec de l'écorce et remercia les jeunes étrangers qui s'apprêtaient à regagner leur tente.

À peine les jeunes gens avaient-ils fait quelques pas que le vieillard les interpella. " Attendez, jeunes seigneurs? Vous n'êtes pas venus jusqu'ici pour me regarder mourir? " " Ma femme est sur le point d'enfanter, vieillard…, dit l'un d'eux. Je me dois de l'assister de mon mieux. Euh! Un premier enfant… "

Sans plus de simagrée, l'ermite l'invita : " Ta femme sera mieux couchée sur mon grabat que dans la tente. Va la chercher! " Les trois jeunes hommes restèrent bouche bée, les yeux tout écarquillés. Le capitaine se ressaisit. Levant les bras au ciel il s'exclama : " Par Saint Gilles, mon saint Patron, dont c'est la fête aujourd'hui! C'est lui qui nous a menés jusqu'à toi. Comme tu dis, vieil homme, dans les circonstances cet endroit est plus convenable que la tente. Ta bonté est grande de vouloir ainsi nous accueillir le temps que l'enfant apparaisse. Que le Ciel te protège!… " Le vieil ermite le pria prestement d'aller chercher sa femme avant qu'elle ne se sente mal.

Avant de partir, le capitaine se présenta, ainsi que ses deux frères, serra les mains du vieillard avec sollicitude et se signa de la croix. " Je me prénomme Gilles. Et toi vieillard, quel est ton nom… et combien comptes-tu d'années derrière toi? " Le vieil homme pesa sur chacun de ses mots pour répondre. " Dans ma première langue, mon nom fait le bruit du vent… quant aux années, il n'y a que celles devant moi qui comptent. "

Passons sur les détails de leur installation près de la cabane de l'ermite, hommes et animaux compris, et comment ils firent plus ample connaissance. Le temps est précieux, une femme en douleurs nous presse.

La journée s'éclipsait entre les arbres. La rosée vespérale tombait sur la mousse des grandes épinettes. La fin de l'été se manifestait dans toute sa fraîcheur. La jeune femme ne cacha plus les douleurs qui la transperçaient depuis l'après-midi. Elle se mit à gémir et à se tenir le ventre à deux mains, quand soudain l'eau et le sang jaillirent sous ses jupes.

" La femme et l'enfant sont en danger, dit l'ermite. Le sang ne doit pas précéder l'enfant. "

" Mais, comment le sais-tu vieillard? Es-tu sorcier? " " Ni sorcier ni devin, je suis vieux. J'ai souvent vu la mort passer. " Songeur, il ajouta : " … ma femme il y a quarante ans, est morte avec l'enfant dans son ventre. Quand l'enfant s'accroche par le haut, il faut l'aider à sortir, avant que sa mère ne se vide de son sang. "

Et avec une humilité remarquable, il regarda le jeune père dans les yeux et ajouta : " J'ai appris comment on sort l'enfant. " Et il s'affaira à se laver les mains... jusqu'aux épaules.

La jeune femme poussa un hurlement que chacun ressentit dans sa chair. Le sang coulait d'elle comme un ruisselet qui se frayait un chemin à travers les rondins de bois du plancher. Les trois jeunes hommes s'énervaient à mesure que la jeune femme gémissait. À l'extérieur, les animaux effrayés émirent chacun leur tour, qui leur plainte, qui leur cri. Toute la forêt entendit les cris de la mère en douleurs et l'appel des animaux. Des centaines et des centaines d'outardes passèrent au-dessus de la cabane, en cacardant.

" Vieil homme, tout ceci a un sens. C'est un signe du Ciel. Plusieurs fois aujourd'hui j'ai prié mon Saint Patron pour qu'il nous protège. Il t'aidera à secourir ma femme et mon rejeton. Moi, en retour, je veillerai sur toi jusqu'à la fin de ta vie ", dit le capitaine. " Tu es déjà sous la protection de ton Saint. Le Ciel a parlé. C'est à la Terre qu'il faut faire le don de ta bienveillance. Les esprits attendent ", lui répliqua le vieil homme.

Le jeune homme comprit alors que les esprits de la Terre et les saints du Ciel se connaissaient.

Le jeune homme s'agenouilla près de sa femme et pria ainsi : " Moi, Gilles, le rouquin de Beaupré, promet à mon bienheureux Patron Saint Gilles de veiller sur les lieux où il m'a guidé.

Ce boisé portera son nom et je ferai en sorte que tous mes descendants renouvellent cette promesse chaque fois que leurs pieds fouleront le sentier qui m'a mené au vieillard qui sauvera ma femme et mon enfant… " Un gémissement coupa son incantation. Il finit sa prière par : " … Avec l'aide des bons esprits de la Terre, amen! "

Il sembla que sa prière fut complète, car l'ermite nettoya les lieux et étendit des couvertures en peau de lièvre dans la boite à bois. " Ta femme et ta fille viendront marcher dans mon boisé pendant longtemps, jeune homme " annonça l'ermite. " C'est ma promesse. "

La fin de l'histoire vous plaira. Le vieil Innu accoucha la femme de Gilles avant la nuit et la petite fille émit son premier cri au même moment où une chouette hululait dans le boisé.

Gilles et le vieil Innu dormirent sur des lits improvisés de foins et de branches d'épinette. Les frères de Gilles marchèrent toute la nuit à la belle étoile en remerciant le ciel et la terre d'avoir protégé une mère et son enfant d'un triste sort. On a dit que, cette nuit-là, les cailloux des sentiers brillaient sous les étoiles et que les oiseaux ne dormaient pas. Leurs plus beaux chants traversaient la forêt et se répondaient. Des outardes volèrent si bas qu'on aurait pu leur toucher les ailes.

On prétend aussi que le vieillard marmonnait dans son sommeil; qu'il chantonnait dans sa langue et qu'il allongeait sa main comme pour bénir la mère et l'enfant qui dormaient paisiblement dans sa cabane. Gilles fit cadeau de sa biche à l'Innu; et il s'assura que le vieillard n'eut plus à chasser pour survivre.

Jamais on n'a su le nom de l'ermite. On dit que le vieillard se promena longtemps avec sa biche, distribuant des miettes aux oiseaux et petits mammifères, si bien que la faune du boisé connut une rare effervescence pendant les années qui suivirent.

Et on vit le vieil Innu encore et encore… jusqu'à plus jamais.

Le plus beau de cette histoire : La promesse de protéger la Pointe St-Gilles est tenue jusqu'à ce jour. Et ils sont nombreux ceux qui ont juré d'en conserver toute la poésie, démontrant ainsi que, dans cette incroyable histoire, le boisé demeure enchanté.

 

© Denise Therriault-Ruest / Octobre 2008

La légende du Boisé 
par Denise Therriault-Ruest

Vous est-il arrivé, lors d'une promenade dans le Boisé, de croiser un vieil homme au regard très doux, qui vous salue d'un large signe de la main comme pour vous dire: « Que ta promenade soit bonne ! » 

Vous a-t-il suggéré un sentier où les oiseaux se posaient familièrement dans votre main ou sur votre épaule? 

Avez-vous déjà eu cette impression que le Boisé était protégé…ou véritablement enchanté? 

Bref, vous avez sans doute déjà pensé que vous aviez l'âme d'un poète et que vous posiez le pied dans la Légende du Boisé de la Pointe St- Gilles.

 

Enter (English version)

 

The legend of the Boisé de la Pointe St-Gilles

 

legende.png

 

 

 

Nature sometimes hides big secrets. There is a legend engraved in stony accesses of the bay of Comeau. Let me tell you a story as true as the water that flows through the currents of the Saint Lawrence River, a legend that even time itself could not erase.

We are in the first day of September of year 1808. A small schooner transporting three men, a woman swollen with child and some farm animals had meandered all areas of the Saint-Lawrence River for over a week, from Betsiamite to Pointe des Monts.

At the time, the North Shore area was often described as harsh and wild, although it was alleged that American Indians and Montagnais-Naskapi Indians had hunting territories and participated in the fur trade with the white man.

Finding the large entrance which constitutes the Manicouagan River inviting, the young captain, a native of the Côte de Beaupré, tried repeatedly to enter there. Knowing the recklessness of her fiery spouse, the young woman imposed herself by her advanced motherhood. She begged her husband not to persist in forcing the nature of things… and things in nature. In response, the young captain by passed the long sandbanks and some reefs. Long before the dusk he cast anchor not far from the Old Post of the Hautes Rives, where they all could come back if they did not find the ideal haven.

Barely anchored, they noticed in the distance, a greener site - which caught their attention. The beauty of this woodland of deciduous and evergreens seemed to be calling them; they would set up the tent in the shelter of the large trees. The crew decided to approach carefully near the stony bank and to disembark there. The birds flew two by two cavorted to welcome them and settled on their shoulders. Squirrels climbed up their boots and nibbled some wheat grains glued to their soles. Paths lined with yew trees in thick masses emerged and it was possible to see hares hopping not at all frightened by the foreigners there. A small stream of crystal clear water seemed to emerge right out of the bushes. The high ferns provided a sense of purity, as though they were entering a new world. Had it not been for the scent of smoke, they would have believed themselves to have discovered the third America. "This place pleases me. We will have neighbours. Let us settle here at least for some time ", said the young captain to his wife.

On these words they liberated the cow ready to calve, the sow already pregnant, two scared hens, a rooster sure of himself, a very fat cat and a small doe whose udder hung low as it was engorged with milk. Upon disembarking, the animals drank and nibbled on the edge of the stream. Let us put an end to this long preamble and let us come to the basics of this legend!

The future mother settled herself in the tent to rest, while the three men surveyed the vicinity. In the course of a small cove, they discovered a wooden camp which seemed inhabited. Some hot embers gave away a wisp of smoke from the baked clay basket. Herbs and water stewed in a large pot. Confident in the hospitality of this inhabitant, they knocked. Surprised, they discovered an old man lying on his wooden bed. " Old man, are you sick and dying or are you so exhausted that you must lie down before the end of day? " In a hushed voice, the old man with copper-coloured complexion answered:

"I am suffering from the three misfortunes which you name, foreigner; I am hurt, exhausted and I am undoubtedly going to die. I have not eaten for two days and a stray arrow has made a hole in my knee. "

" Stay strong old man! We will come back to treat you and you will be back on your feet by the end of day. "

The three energetic young men hurried of to gather some provisions and brought back with them the doe. One of them, relieving the little doe, drew a big bowl of milk which he held out to the old man. " Drink old man! " This doe's warm milk will bring back your good mood and make you as strong as a horse. "

The old man drank and ate. The three energetic young men helped him to apply herbs to the infected knee. He held it in place with bark and thanked the young foreigners who got ready to return to their tent. No sooner had the young men made a few steps away that the old man called to them:

" Wait, young lords? You did come all the way here to watch me die? "

" My wife is about to give birth, old man…, said one of them. I have to do my best to assist her. My first child …"

Without any more fuss, the old man invited: " Your wife will be better lying on my pallet than in the tent. Bring her here! "

The three young men stood dumbfounded-eyes wide open. The captain pulled himself together. Raising his arms in the sky he cried: " By Saint Gilles, my patron saint whose holiday it is today! It is him which led us to you. As you say old man, in the given circumstances - this place is more suitable than the tent. Your goodness is big to want to receive us the time when the child appears. May heaven protect you! "

The old man asked him nimbly to go and get his wife before she begins to worry. Before leaving, the captain came, as well as his two brothers, held the hands of the old man with concern and made the sign of the cross. " My name is Gilles. And you old man, what is your name and how many years do you have behind you? "

The old man weighed each of his words before he answered: " In my first language, my name makes the noise of the wind …and as for years, there are only those in front of me that count. " Let us skip the details of how the men and the animals settled near the shack of the old man, and how they made further acquaintance. The time is precious; a woman in pain moves us along. The day slipped away between the trees. Evening freshness fell on the foam of the great pines. The end of the summer manifested itself in all its freshness. The young woman no longer hid the pain which had stabbed her since the afternoon. She started to wail and to hold her belly with both hands, when suddenly the water and the blood flew under the skirts.

" The woman and the child are in danger, said the old man. The blood should not precede the child. "

" But, how do you know it old man? Are you a sorcerer? " " Neither sorcerer nor soothsayer, I am old. I have often seen death passing. " Pensive he added: " My wife forty years ago, she died with the child in the belly… When the child hangs on by the top, it is necessary to help get him out, before the mother empties of her blood. " And with a remarkable humility, he looked at the young father in the eyes and added: "I learnt how the child is taken out. " And he bustled about to wash his hands up to shoulders.

The young woman pushed a howl which each felt in his flesh. The blood cast of her as a rivulet which elbowed in across the wooden logs of floor. The three young men grew more concerned as the young woman wailed. Outside, the scared animals issued, in turn, a howl and a call. The whole forest heard the cries of the mother in pain and the call of the animals. Hundreds and hundreds of gaggling geese passed above the shack.

" Old man, all this makes sense. It is a sign from heaven. Several times today I asked my patron saint to protect us. He will help you to take care of my wife and my offshoot. I, in return, will watch over you until the end of your life", said the captain. " You are already under the protection of your Saint. The heaven already spoke. It is in the earth where it is necessary to give thanks. Spirits are waiting", retorted him the old man.

The young man understood therefore that spirits of the earth and the saints in heaven knew each other.

The young man knelt near his wife and prayed: " I, Gilles, the redhead of Beaupré, promise to my patron Saint Gilles, to watch over the places where he has guided me. These woodlands will carry his name and I will make sure that all my descendants renew this promise each time their feet will mill on the path which led me to the old man who will save my wife and my child...."

A moan cut into his incantation. He finished his prayer with: "…with the help of good spirits of the earth. Amen!

" It seemed that the prayer was answered, because the old man hermit cleaned the area and spread the cover made of hare skin in the firewood box. "Your wife and your daughter will come to walk in my woodland for a long time, young man. It is my promise. " The end of history is going to please you.

The old Innu delivered the child of Gilles before night and the small girl issued her first cry at the same time as an owl hooted in the woodland. Gilles and the old Innu slept on improvised beds of hay and pine branches. The brothers of Gilles walked all night under the beautiful stars thanking heaven and earth for having protected a mother and her child of a sad fate. They say that during that night the pebbles from the paths shone under the stars and birds did not sleep. Their most beautiful songs were heard across the forest. Geese flew so low it would have been possible to touch their wings. They also say that the old man mumbled in his sleep; that he crooned in his language of Innu and that he raised his hand as if to bless the mother and the child who slept quietly in his shack.

Gilles gave the Innu his doe as a gift and he made sure that the old man never had to go hunting to survive. The name of the old man was never known. They say that the old man went for long walks with his doe, distributing crumbs to birds and small mammals, so much that the wildlife of the woodland lived a rare effervescence during the years that followed.

And we relive the old Innu over and over... until ever after. The best part of this legend: The promise to protect the Pointe Saint-Gilles was kept to this day. And they are numerous those who swore to keep the poetry, providing proof to this incredible story that the woodland remains enchanted.

 

© Denise Therriault-Ruest/October 2008
Traduction, Paul Ruest

Activité Catégorie
Visite de parcs Activités plein air
Sentiers de randonnée pédestre Activités plein air
Patrimoines Écologiques Attraits et divertissements
Visites familiales Attraits et divertissements